"Речь у нас пойдёт о мироздании и о мироустройстве, и любознательный читатель многое узнает об истории этого мира и кое-что о нравах его обитателей. Эта книга окажется полезна тем, кому недосуг углубляться в запутанные пересказы древних легенд и мифов и кто предпочитает пространности краткость, а запутанности, свойственной всякому основательному повествованию, - деловитую точность."
Невозможно описать в одной-единственной книге целый мир, либо вместить целый мир в одну-единственную книгу. Потому что самый маленький, самый крохотный мирок неизмеримо больше, глубже, полновеснее самой толстой и обстоятельной книги.
И не имеет значения какой это мир, реальный или вымышленный. Казалось бы, мир, придуманный человеком, другому человеку описать весьма просто - вот он, как на ладони, доступен всякому, кто пожелает. Но это - всего лишь видимость, обман зрения. На деле описывать мир вымышленный ничуть не проще, чем реальный; суть в том, что всякий придуманный и продуманный мир будучи введённым в обиход мгновенно становиться неотъемлемой частью мира реального, приобретает всю многослойность, многомысленность и многоликость последнего, всю его беспредельность и неохватность. Преимущество этого мира состоит в том, что творец может сделать сколь угодно правдоподобным любой пейзаж, любое событие, любого персонажа; и единственная верная интерпретация событий в этом мире - интерпретация его создателя. Что именно происходит в вымышленном мире и почему - всё в воле творца и ни в чьей более.
Однако создание правдоподобного вымышленного мира требует от такого творца незаурядного воображения. У читателя не должно возникнуть вопросов, на которые у автора не нашлось бы ответа; вдобавок всякий автор, рискнувший описать вымышленный мир вынужден глубоко вдаваться в подробности.
Вымышленный мир требует логики, ибо это мир порядка, а не произвола.
Первая задача создателя вымышленного мир - он должен подобрать имена всему, что существует в мире, а если в этом мире имеется несколько языков, имена должны даваться на всех языках.
Вымышленный мир должен быть не менее правдоподобным, чем реальный. Чтобы поверить в правдоподобность вымышленного путешествия, должно как бы воочию увидеть те пейзажи, которые видит вымышленный путник, причём увидеть в соответствии со способом перемещения и обстоятельствами путешествия последнего.
Мир Ойкумены - доиндустриальный. В нём достигли высот развития горное дело, металлургия, архитектура, дорожное строительство, однако нет ни огнестрельного оружия, ни механических средств передвижения. Вдобавок этот мир знавал лучшие дни. Некогда возделанные и плодородные земли превратились в болота и пустоши, дороги исчезли, величественные города прошлого обратились в руины, а целая цивилизация погибла в стихии катаклизма, потрясшего всё мироздание Ойкумены. Некоторые из обитателей этого мира обладают магическими способностями: в мире Ойкумены существует телепатия и телекинез, действенны заклинания, погодой можно управлять, а древние артефакты наделяют своих обладателей особыми умениями и так далее.
С политической точки зрения самая распространённая форма государственного устройства - монархия; впрочем имеет место примеры демократии и торговой республики, так же как и тоталитарного, рабовладельческого государства с правителем-диктатором.
Народы, населяющие Ойкумену исповедуют как политеизм, так и веру в Единого бога-творца и его посланников, которым он препоручил опеку Ойкумены.
Данная книга посвящена устройству Ойкумены, её географии и истории, отнюдь не претендует на полноту. Это - путеводитель, вожатый; иными словами, Книга Первого Знакомства, составленная на основе более капитальных трудов.
Сотворение Ойкумены осталось в баснословном прошлом, давно минули тысячелетия, и мир сейчас уже не тот.
Описание мироустройства иначе называется естественной историей, или естествознанием. Естественная история включает в себя и собственную историю, и географию, и зоологию, и многие другие науки. Посему в этой книге географические сведения соседствуют с историческими, а за жизнеописанием кого-либо нередко следует рассказ о диковинном растении или животном. Земная твердь, мировой океан и небеса, протяжённость рек и горных цепей, народы, языки и обычаи - в этой книге содержаться самые разнообразные сведения из истории Ойкумены.
Естественная история Ойкумены была бы не полной без упоминания сил, сотворивших этот мир и управляющих им, - о Едином, Посланниках, Священных и Силах Мира. Ведь Ойкумена есть ни что иное, как воплощение Замысла Единого, возникшее по его воле, чтобы стать пристанищем Детей Единого и прочих живых существ. Для обитателей Ойкумены Священные и Силы Мира - боги; вернее, божества, ибо у них нет ни всемогущества, ни всеведения; тем и другим обладает лишь Единый, истинный бог, бог-творец.
Существует два способа описания чего-либо - и мироустройства в том числе. Первый способ - полное, скрупулезное и беспристрастное перечисление имён, фактов и событий, объективность, точность и исчерпывающая полнота. Это - описание извне, и главное в таком описании - упомянуть обо всём, не забыв ни единой, сколь угодно мелкой, подробности.
Второй способ - описание изнутри. Иными словами, субъективный подход, при котором исчерпывающей полнотой описания сознательно пренебрегают, ибо она не сочетается с личным представлением о мире. Главное в таком описании - отнюдь не полнота; главное - точка зрения.
Эта книга - попытка взглянуть на Ойкумену глазами её обитателей. Попытка представить, как бы стали описывать свой мир они - о чём говорили бы пространно, о чём упомянули мимоходом, а о чём и вовсе бы умолчали. Насколько эта попытка удалась - судить читателю; надеюсь он не обманется в своих ожиданиях.
Итак, дверь, ведущая в Ойкумену, готова распахнуться. Собрался в путь? Добро пожаловать и входи.
Комментариев нет:
Отправить комментарий